Sumber: http://youtu.be/d7R_F0zKB54
Durasi: 3m 50s
Penceramah: (Ustaz Amin) Muhammad bin Abdullah
Ustaz Amin -- Universiti Kehidupan
http://www.ustazamin.com/
Muhamad bin Abdullah (Ustaz Amin)
https://www.facebook.com/pages/Muhamad-bin-Abdullah-Ustaz-Amin/226703637380369
Muhamad Bin Abdullah (Ustaz Amin)
https://www.facebook.com/muhamad.binabdullah.5/
[0:12] Daripada Nabi Adam [ آدم ] pun lagi, ketika Nabi Adam berbuat kesalahan di Syurga, dia terus berdoa kepada Allah SWT*.
SWT
kep Subhanahuwataala: Allah ~.
Sumber: Kamus Dewan Edisi Keempat
Subhanahuwataala
Ar
maha suci dan maha tinggi; Allah ~ Allah Yang Maha Suci dan Maha Tinggi.
Sumber: Kamus Dewan Edisi Keempat
http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=Subhanahuwataala
[0:19] Dia bukan kelam-kabut untuk, katakanlah, menutup dia punya kemaluan dan sebagainya.
Dia tutup tapi dia terus berdoa.
[0:27] [Membaca Surah al-A'raf, ayat 23]
http://tanzil.net/#7:23
(23) رَبَّنَا ظَلَمْنَآ أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلْخَـٰسِرِينَ ...
[Terjemahan Basmeih] Mereka berdua merayu: "Wahai Tuhan kami, kami telah menganiaya diri kami sendiri, dan kalau Engkau tidak mengampunkan kami dan memberi rahmat kepada kami, nescaya menjadilah kami dari orang-orang yang rugi". (23)
http://tanzil.net/#trans/ms.basmeih/7:23
[0:35] [Terjemahan] Tuhan, kami telah menzalimi diri kami, Tuhan. Kalau Kau tak ampunkan dan kasihani kami, kami jadi orang yang rugi.
[0:42] Kemudian doa Nabi Allah Yunus [ يونس ] a.s.*
a.s.
kep alaihissalam.
Sumber: Kamus Dewan Edisi Keempat
alaihissalam
Ar
damai atau kesejahteraan padanya (biasanya digunakan atau disebutkan sesudah menyebut nama nabi, spt Sulaiman alaihissalam, Daud alaihissalam, dll).
Sumber: Kamus Dewan Edisi Keempat
http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=alaihissalam
[0:46] Nabi Allah Yunus ni, tuan-tuan, ibu-ibu, akak-akak sekalian, kan; Nabi yang memang dia keras sebenarnya.
[0:53] Dia lahir di satu kampung bernama: " Ninawa ".
* ( نِيْنَوَي ) --> [Arab] Ninawa / [Inggeris] Nineveh
- http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&lang_name=Türkçe&word=نينوي
- http://www.almaany.com/en/dict/en-en/nineveh/
[0:57] Ninawa.
Ninawa tu di Iraq [ العِرَاق ], eh.
Di Iraq.
Sumber: Iraq
http://www.almaany.com/home.php?language=english&word=iraq&lang_name=Arabic&type_word=2&dspl=0
[1:00] Dan bumi Ninawa tu banyak melahirkan orang-orang yang memang ganas dalam hidup, dalam sejarah.
[1:06] Pernah dengar nama: Nebuchadnezzar?
Nebuchadnezzar.
Sumber: Nebuchadnezzar
http://www.almaany.com/en/dict/en-en/Nebuchadnezzar/
[1:11] Nebuchadnezzar: orang yang menghapuskan Kota Jerusalem; daripada Ninawa.
[1:17] Macam tu juga dengan King George ke-5 yang menghancurkan sekitar, maknanya, apa nama, Rom [ اَلرُّوْمُ ] dan Jerusalem; tu juga daripada Ninawa.
Sumber: Rom
http://www.almaany.com/home.php?language=english&word=rome&lang_name=Arabic&type_word=2&dspl=0
[1:28] Sebab itu ketika Amerika, kalau kita tengok, pertama sekali diserang Iraq, pertama diserang adalah di ni: daerah Ninawa tu dulu.
[1:38] Dan Ninawa tu ada satu kampung kecil bernama Tikrit [ تِكْرِيتُ ].
Saddam [ صدّام ] Hussein [ حسين ] berasal daripada situ.
Sumber: Tikrit
http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&lang_name=Türkçe&word=تكريت
Sumber: Saddam
http://www.almaany.com/names.php?language=english&lang_name=Arabic&word=saddam&type_word=0&dspl=0
Sumber: Hussein
http://www.almaany.com/names.php?language=english&lang_name=Arabic&word=hussein&type_word=0&dspl=0
[1:44] Tikrit, eh.
Ha, Ninawa.
[1:46] Jadi, Nabi Yunus ni, dia orangnya keras sebenarnya. Keras.
[1:50] Dia dakwah pada kaum dia. Kaum dia tak terima; lantak engkaulah.
Dia pun tinggal kaum dia.
[1:56] Dia pergi tinggal kaum dia.
Kau tak nak terima; lantak engkaulah. Aku malas nak ambil tahu hal engkau.
[2:00] Dia tinggal kaum dia.
[2:02] Dia orang yang keras. Keras.
[2:04] Dialah satu-satunya Nabi yang meninggalkan kaum dia.
[2:08] Nabi Musa [ موسى ] ke, Nabi Isa [ عيسى ] ke; kaum tak dengar, datang juga, datang juga.
[2:12] Ini, tak dengar.
-- Lantak engkaulah.
Dia pergi.
[2:14] Dia pergi jalan.
Dia naik, apa nama, kapal tinggalkan kaum dia.
[2:19] Allah SWT denda dia.
[2:21] Didatangkan ribut.
Akhirnya dia diundi untuk terjun ke laut, dimakan oleh ikan.
[2:29] Ikan nun, ataupun ikan paus.
Ikan paus besarlah.
[2:33] Apa kata al-Quran?
[2:35] Ketika berada di dalam laut -- dia orang yang keras -- diajar ketika dalam kesusahan, pergantungannya kepada Allah.
[2:42] Dia membaca zikir: [Membaca Surah al-Anbiya', ayat 87]
http://tanzil.net/#21:87
(87) لَّآ إِلَـٰهَ إِلَّآ أَنتَ سُبْحَـٰنَكَ إِنِّى كُنتُ مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ ...
[Terjemahan Basmeih] Dan (sebutkanlah peristiwa) Zun-Nun, ketika ia pergi (meninggalkan kaumnya) dalam keadaan marah, yang menyebabkan ia menyangka bahawa Kami tidak akan mengenakannya kesusahan atau cubaan; (setelah berlaku kepadanya apa yang berlaku) maka ia pun menyeru dalam keadaan yang gelap-gelita dengan berkata: "Sesungguhnya tiada Tuhan (yang dapat menolong) melainkan Engkau (ya Allah)! Maha Suci Engkau (daripada melakukan aniaya, tolongkanlah daku)! Sesungguhnya aku adalah dari orang-orang yang menganiaya diri sendiri". (87)
http://tanzil.net/#trans/ms.basmeih/21:87
[2:49] [Terjemahan] Tiada Tuhan melainkan Engkau. Ya, Allah! Aku di kalangan orang-orang yang menzalimi diri aku.
[2:53] Sampai Allah sebut: kalaulah tidak Nabi Yunus itu membaca benda itu... [Membaca Surah as-Soffat, ayat 143-144]
Surah as-Soffat, ayat 143:
http://tanzil.net/#37:143
(143) فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
[Terjemahan Basmeih] Maka kalaulah ia bukan dari orang-orang yang sentiasa mengingati Allah (dengan zikir dan tasbih), (143)
http://tanzil.net/#trans/ms.basmeih/37:143
Surah as-Soffat, ayat 144:
http://tanzil.net/#37:143
(144) لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
[Terjemahan Basmeih] Tentulah ia akan tinggal di dalam perut ikan itu hingga ke hari manusia dibangkitkan keluar dari kubur. (144)
http://tanzil.net/#trans/ms.basmeih/37:143
[3:06] Dia mesti, maknanya, kekal sampai Hari Kiamat kat perut ikan tu.
[3:10] Nak ceritanya: makhluk, tapi pergantungan tetap kepada Allah.
Akhirnya Allah keluarkan.
[3:15] Allah keluarkan Nabi Yunus tu di satu tempat bernama: " Yafa " [ يافا ].
Sumber: Yafa
Yafa - Palestine
http://youtu.be/bmE438TeAgw
Welcome To The City of Jaffa - District of Jaffa
http://www.palestineremembered.com/Jaffa/Jaffa/
[3:20] Kemudian dia berjalan di kampung Halhul [ حلحول ].
Sumber: Halhul
Driving through the streets of Halhul, Al Khalil (Hebron) Governorate, Palestine. 07.07.2012
http://youtu.be/Sex-9NXNWhQ
Welcome To The City of Halhul - District of Hebron
http://www.palestineremembered.com/GeoPoints/Halhul_1162/index.html
[3:24] Berdakwah dia di sana. Dan, maknanya: meninggal, ataupun wafat Nabi Yunus di sana tu.
[3:30] Di Halhul.
[3:32] Siapa yang nak jalan singgah Palestin [ فلسطين ], saya akan singgah makam Nabi Yunus.
[3:35] Dia tu, orang keras sikit, eh.
[3:37] Keras sikit orang dia. Nabi Yunus.
.......
Dimulakan: 14 Syaaban 1434H / 23 Jun 2013M, Ahad.
Diterbitkan: 16 Ramadan 1434H, Khamis / 25 Julai 2013M, Khamis.
Dikemaskinikan: 16 Ramadan 1434H, Khamis / 25 Julai 2013M, Khamis.