Showing posts with label nasyid. Show all posts
Showing posts with label nasyid. Show all posts

Wednesday, April 29, 2015

Iman - the Articles of Faith oleh Talib al-Habib

Tajuk: Talib Al Habib Iman: articles of faith
Sumber: https://youtu.be/7FhN9Y-neQ0

Vokal: Talib al-Habib [nama pena]
https://www.facebook.com/pages/Shaykh-Asim-Yusuf-Talib-al-Habib/128657310585582/




[Bahasa Arab] أَمَنْتُ بِاللَّهِ
[Transliterasi] A·man·tu bil·la·hi
[Bahasa Melayu] Aku telah beriman dengan Allah

[A] وَمَلَائِكَتِهِ
[T] wa·ma·la·i·ka·ti·hi
[M] dan para malaikat-Nya

[A] وَكُتُبِهِ
[T] wa·ku·tu·bi·hi
[M] dan buku-bukuNya

[A] وَرُسُلِهِ
[T] wa·ru·su·li·hi
[M] dan para rasul-Nya

[A] وَالْيَوْمِ الْآخِرِ
[T] wal·yau·mil·a·khi·ri
[M] dan hari akhir (kiamat)

[A] وَالْقَدْرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ مِنَ اللَّه
[T] wal·qod·ri khoi·ri·hi wa·syar·ri·hi mi·nal·lah
[M] dan qadar* baik dan buruk daripada Allah

[A] وَالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْت
[T] wal·ba‘·thi ba‘·dal·maut
[M] Dan kebangkitan selepas mati

[A] لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
[T] La i·la·ha il·lal·lah
[M] Tiada tuhan kecuali Allah

.

أَمَنْتُ بِاللَّهِ
وَمَلَائِكَتِهِ
وَكُتُبِهِ
وَرُسُلِهِ
وَالْيَوْمِ الْآخِرِ
وَالْقَدْرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ مِنَ اللَّه
وَالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْت
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه

.

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه

[A] مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه
[T] Mu·ham·mad ro·su·lul·lah
[M] Muhammad Rasul Allah

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه

[A] اَللَّهُ
[T] Al·la·hu

اَللَّهُ

.

[Bahasa Inggeris] Faith: is belief in Allah and the Messengers,
[M] Keimanan: ialah percaya kepada Allah dan para Rasul,

[I] the Angels,
[M] para Malaikat,

[I] and the Final Day,
[M] dan Hari Akhir,

[I] and the Holy Scriptures,
[M] dan Kalam-kalam suci,

[I] and to believe in Destiny
[M] dan percaya pada qadak* dan qadar*

[I] that good and bad both come from Him,
[M] bahawa baik dan buruk datang daripada-Nya,

[I] and the Resurrection.
[M] dan kebangkitan semula.

[I] There is no god but Allah.
[M] Tiada tuhan kecuali Allah.

.

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه
اَللَّهُ
اَللَّهُ

.

[I] Allah is The Creator of Heaven and of Earth.
[M] Allah adalah Pencipta langit dan Bumi.

[I] Nothing may compare with Him;
[M] Tiada yang boleh dibandingkan dengan-Nya;

[I] He is The One Alone.
[M] Dia adalah Yang Maha Tunggal*.

[I] The Prophets; best of humankind;
[M] Para rasul; terbaik di kalangan manusia;

[I] sent to all nations and all tribes.
[M] dihantar kepada semua bangsa dan suku kaum.

[I] Last of all: Muhammad; mercy to the world.
[M] Akhir sekali: Muhammad; rahmat kepada alam.

.

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه
اَللَّهُ
اَللَّهُ

.

[I] Formed of light and beauty; the Angels of The Lord.
[M] Dijadikan daripada cahaya dan kecantikan; para malaikat Tuhan.

[I] To praise Allah, to help mankind;
[M] Untuk memuji Allah, untuk membantu manusia;

[I] Jibril brings the Word.
[M] Jibril menyampaikan wahyu.

[I] The Scriptures all by Allah sent
[M] Kalam semuanya oleh Allah, dihantar

[I] Torah, Psalms, and Gospel, then
[M] Taurat, Zabur, dan Gospel, kemudian

[I] the source of perfect guidance: the Glorious Quran.
[M] sumber panduan yang sempurna: al-Quran al-Majid.

.

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه
اَللَّهُ
اَللَّهُ

.

[I] The Reckoning: the Final Day when all will see their works;
[M] Pembalasan: hari akhir di mana semua akan melihat hasil mereka;

[I] remade in soul and body
[M] dijadikan semula dalam bentuk roh dan jasad

[I] to stand before The Lord.
[M] berdiri sebelum Tuhan.

[I] With patience bearing every grief,
[M] Dengan kesabaran dalam menanggung setiap kehibaan,

[I] with thankfulness for all blessings;
[M] dengan kesyukuran untuk setiap rahmat;

[I] we are content with Destiny; The Will of Allah
[M] kami redha dengan qadak dan qadar; ketentuan Allah

.

Faith: is belief in Allah and the Messengers,
the Angels,
and the Final Day,
and the Holy Scriptures,
and to believe in Destiny
that good and bad both come from Him,
and the Resurrection.
There is no god but Allah.

.

أَمَنْتُ بِاللَّهِ
وَمَلَائِكَتِهِ
وَكُتُبِهِ
وَرُسُلِهِ
وَالْيَوْمِ الْآخِرِ
وَالْقَدْرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ مِنَ اللَّه
وَالْبَعْثِ بَعْدَ الْمَوْت
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه

.

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه

لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
لَا إِلَـٰهَ إِلَّا اللَّه
مُحَمَّدْ رَسُوْلُ اللَّه


.......


al-Quran al-Majid

[12 Mei 2015M] https://www.facebook.com/madinah.students/posts/943406045691139
Tarikh sebutan: 26 Rejab 1436H, Jumaat / 15 Mei 2015M, Jumaat.


qadak

qadak

Ar

hukum atau takdir Allah

: ~ dan qadar.

Sumber: Kamus Dewan Edisi Keempat
[Kamus Bahasa Melayu] http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=qadak+kamus+dewan+edisi+keempat
Tarikh sebutan: 9 Rejab 1436H, Selasa / 28 April 2015M, Selasa.

- Jawi: ( قضاء ) http://rumi-to-jawi.appspot.com/
- Arab: ( قَضَاء ) http://www.almaany.com/en/dict/ar-en/قضاء/


qadar

qadar

Ar

keputusan (ketentuan) Tuhan, takdir, untung

: orang Islam mesti percaya akan ~ baik dan jahat.

Sumber: Kamus Dewan Edisi Keempat
[Kamus Bahasa Melayu] http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=qadar+kamus+dewan+edisi+keempat
Tarikh sebutan: 10 Rejab 1436H, Rabu / 28 April 2015M, Selasa.

- Jawi: ( قدر ) http://rumi-to-jawi.appspot.com/
- Arab: ( قَدَر ) http://www.almaany.com/en/dict/ar-en/قدر/


Yang Maha Tunggal

al-Ahad

Ar

Yang Maha Tunggal (satu drpd 99 nama Allah).

Sumber: Kamus Dewan Edisi Keempat
[Kamus Bahasa Melayu] http://prpm.dbp.gov.my/Search.aspx?k=al-ahad+kamus+dewan+edisi+keempat
Tarikh sebutan: 10 Rejab 1436H, Rabu / 28 April 2015M, Selasa.

- Arab: ( الأحَد ) http://www.almaany.com/en/dict/ar-en/الأحَد/


.......


Rujukan


Almaany ( المعاني )
http://www.almaany.com/


Tanzil
http://tanzil.net/


Pusat Rujukan Persuratan Melayu
http://prpm.dbp.gov.my/


https://youtu.be/7FhN9Y-neQ0
- Senikata.


Dll.


.......


[Album] http://www.nuralhabib.com/ProductDetails.aspx?dsf=9yPCAOqba4I=&d=1

[Vokal] http://www.nuralhabib.com/artist_details.aspx?dsf=5yBwBg+oqQY=&d=1

.......

Dimulakan: 17 Jamadilakhir 1436H, Selasa / 7 April 2015M, Selasa.
Diterbitkan: 10 Rejab 1436H, Rabu / 29 April 2015M, Rabu.
Dikemaskinikan: 24 Ramadan 1436H, Sabtu / 11 Julai 2015M, Sabtu.

Wednesday, April 18, 2012

Qasidah Tola‘al badru ‘alaina oleh Syeikh Mishary Rashid Alafasy

Tajuk: ( طلع البدر علينا )
Vokal: Mishary bin Rashid Alafasy ( مشاري بن راشد العفاسي )
Sumber: http://soundcloud.com/alafasy/talaa-al-badru





Senikata dipetik daripada ruangan komen, sumbangan Ahmed_Khalifa (http://soundcloud.com/ahmed_khalifa). Harap maaf atas segala salah silap.

طلع البدر علينا
من ثنيات الوداع
وجب الشكر علينا
ما دعا لله داع
أيها المبعوث فينا
جئت بالأمر المطاع
جئت شرفت المدينة
مرحباً يا خير داع

طلع النور المبين
نور خير المرسلين
نور أمن وسلام
نور حق ويقين
ساقه الله تعالى
رحمة للعالمين
فعلى البر شعاع
وعلى البحر شعاع

مرسل بالحق جاء
نطقه وحي السماء
قوله قول فصيح
يتحدى البلغاء
فيه للجسم شفاء
فيه للروح دواء
أيها الهادي سلاماً
ما وعى القرآن واع

جاءنا الهادي البشير
مطلق العاني الأسير
مرشد الساعى إذا ما
أخطأ الساعي المسير
دينه حق صراح
دينه ملك كبير
هو في الدنيا نعيم
وهو في الأخرى متاع

هات هدي الله هات
يا نبي المعجزات
ليس لللات مكان
ليس للعزى ثبات
وحد الله و وحد
شملنا بعد الشتات
أنت ألفت قلوباً
شفها طول الصراع

طلع البدر علينا
من ثنيات الوداع
وجب الشكر علينا
ما دعا لله داع
أيها المبعوث فينا
جئت بالأمر المطاع
جئت شرفت المدينة
مرحباً يا خير داع



.......


Baca juga:

[10 Januari 2015M, Sabtu] https://www.facebook.com/muhamad.rozaimi/posts/778558112213897
Dicapai: 19 Rabiulawal 1436H, Sabtu / 10 Januari 2015M, Sabtu.

.......

Dimulakan: 26 Jamadilawal 1433H / 18 April 2012M, Rabu.
Diterbitkan: 18 April 2012M, Rabu.
Dikemaskinikan: 19 Rabiulawal 1436H, Sabtu / 10 Januari 2015M, Sabtu.
28 Rejab 1433H / 17 Jun 2012M, Isnin.

Friday, March 16, 2012

Qasidah Tola‘al badru ‘alaina oleh Zulkarnain Mat Nor

Tajuk: ( طلع البدر علينا )
Vokal: Zulkarnain Mat Nor
http://www.facebook.com/zulkarnain.matnor


Versi di studio rancangan Assalamualaikum di TVAlhijrah (http://www.facebook.com/tvalhijrah.TVAH).
Sumber: http://youtu.be/Bp60Bi0P_os


Versi klip video di TVAlhijrah.
Sumber: http://youtu.be/Jmu_eYu_0Ds



[Bahasa Arab] طَلَعَ الْبَدْرُ عَلَيْنَا
[Transliterasi] To·la·‘al·bad·ru ‘a·lai·na
[Bahasa Melayu] Telah terbit bulan purnama ke atas kami

[A] مِنْ ثَنِيَّاتِ الْوَدَاعِ
[T] Min tha·ni·ya·til·wa·da‘
[M] Dari tempat yang bernama Thaniyatil Wada‘

[A] وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
[T] Wa·ja·basy·syuk·ru ‘a·lai·na
[M] Wajiblah kami bersyukur kepadaNya

[A] مَا دَعَى لِلَّهِ دَاعْ
[T] Ma da·‘a lil·la·hi da‘
[M] Selama ada orang yang menyeru ke jalan Allah

[A] أَيُّهَا الْمَبْعُوثُ فِيْنَا
[T] Ai·yu·hal·mab·‘u·thu fi·na
[M] Wahai Rasul yang diutuskan ke atas kami

[A] جِئْتَ بِالْأَمْرِ الْمُطَاعِ
[T] Ji’·ta bil·am·ril·mu·to‘
[M] Engkau datang membawa panduan untuk kami taati

[A] أَنْتَ غَوْثُنَا جَمِيْعًا
[T] An·ta ghou·thu·na ja·mi·‘a
[M] Engkau adalah penolong kami (pemberi syafaat)

[A] يَا مُجَمَّلْ اَلطِّبَاعِ
[T] Ya mu·jam·mal at·ti·ba‘
[M] Wahai Nabi yang mempunyai pekerti yang terpuji

.

[A] صَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّد
[T] Sol·lal·la·hu ‘a·la Mu·ham·mad
[M] Allah telah berselawat ke atas (Nabi) Muhammad

[A] صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ
[T] Sol·lal·la·hu ‘a·lai·hi wa·sal·lam
[M] Selawat dan salam Allah ke atasnya

.

[A] أَشْرَقَ الْبَدْرُ عَلَيْنَا
[T] Asy·ro·qol·bad·ru ‘a·lai·na
[M] Telah terbit bulan purnama ke atas kami

[A] فَاخْتَفَتْ مِنْهُ الْبُدُوْرُ
[T] Fakh·ta·fat min·hul·bu·dur
[M] Maka telah tersembunyilah bulan-bulan yang lain

[A] مِثْلَ حُسْنِكَ مَا رَأَيْنَا
[T] Mith·la hus·ni·ka ma ro·ai·na
[M] Kami tidak pernah sama sekali melihat orang sebaik engkau (Rasulullah)

[A] قَطُّ يَا وَجْهَ السُّرُوْرِ
[T] Qot·tu ya waj·has·su·rur
[M] Wahai wajah yang berseri

.

صَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّد
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ

.

[A] أَنْتَ شَمْسٌ أَنْتَ بَدْرٌ
[T] An·ta syam·sun an·ta bad·ru
[M] Engkau umpama matahari dan bulan

[A] أَنْتَ نُوْرٌ فَوْقَ نُوْرِ
[T] An·ta nu·run fau·qo nur
[M] Engkau cahaya di atas cahaya

[A] أَنْتَ ٳِكْسِيْرُ وَغَالِي
[T] An·ta ik·si·ru wa·gho·li
[M] Engkau ibarat emas yang tinggi harganya

[A] أَنْتَ مِصْبَاحُ الصُّدُوْرِ
[T] An·ta mis·ba·hus·su·dur
[M] Engkaulah pelita yang menerangi hati kami

.

صَلَّى اللهُ عَلَى مُحَمَّد
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمْ

.

[A] يَا نَبِي سَلَامٌ عَلَيْكَ
[T] Ya na·bi sa·lam ‘a·lai·ka
[M] Wahai Nabi salam sejahtera ke atas kamu

[A] يَا رَسُوْلُ سَلَامٌ عَلَيْكَ
[T] Ya ro·sul sa·lam ‘a·laik
[M] Wahai Rasul salam sejahtera ke atas kamu

[A] يَا مُئَيَّدُ يَا مُمَجَّدُ
[T] Ya mu·ai·ya·du ya mu·maj·jad
[M] Wahai yang disokong dan yang dimuliakan

[A] يَا ٳِمَامَ الْقِبْلَتَيْنِ
[T] Ya i·ma·mal·qib·la·tain
[M] Wahai imam dua kiblat


.......


Baca juga:

Surah al-Baqarah, ayat 144.
[Terjemahan Basmeih] http://tanzil.net/#trans/ms.basmeih/2:144
Dicapai: 19 Rabiulawal 1436H, Sabtu / 10 Januari 2015M, Sabtu.
- Mengenai rangkap "Wahai imam dua kiblat".


[10 Januari 2015M, Sabtu] https://www.facebook.com/muhamad.rozaimi/posts/778558112213897
Dicapai: 19 Rabiulawal 1436H, Sabtu / 10 Januari 2015M, Sabtu.
- Mengenai Thaniyatil Wada‘.

.......

Dimulakan: 23 Rabiulakhir 1433H / 16 Mac 2012M, Jumaat.
Diterbitkan: 23 Rabiulakhir 1433H / 16 Mac 2012M, Jumaat.
Dikemaskinikan: 12 Muharam 1437H, Ahad / 25 Oktober 2015M, Ahad.